Stanislaw Pochanke (1934 – 2007)

Stanislaw Pochanke (1934 – 2007)

Forpasis nia multjara antaŭa prezidanto meze de februaro
 
Unser langjähriger ehemaliger Präsident ist Mitte Februar gestorben
 


La granda revo pri la tutmonda interkompreniĝo baze de justa lingvo, nome Esperanto, estis grava rilatopunkto en la vivo de Stanislaw Pochanke kaj lia familio. Meze de februaro li mortis en Wil kaŭze de cancera malsano, kiu estis diagnozita antaŭ ĉ. du jaroj. Der grosse Traum einer weltweiten Verständigung auf der Basis einer gerechten Sprache, nämlich des Esperanto, war ein wichtiger Bezugspunkt im Leben von Stanislaw Pochanke und seiner Familie. Mitte Februar verstarb er in Wil an einem Krebsleiden, das vor ca. zwei Jahren diagnostiziert worden war.
Stanislaw Pochanke naskiĝis en Pollando en la jaro 1934. Li laboris tie kiel inĝeniero de metalurgio kaj pli malfrue kiel instruisto en lernejo pri profesioj. Jam kiel studento li eklernis la planlingvon Esperanton kaj engaĝis sin por la movado. Tio donacis al li ne nur enlandajn amikojn sed ebligis ankaŭ kontaktojn eksterlanden, kio tiutempe – ankoraŭ antaŭ la malfermiĝo de la «fera kurteno» – tute ne estis memkomprenebla. En la jaro 1962 li konatiĝis kun sia posta edzino Barbara, kiel partoprenantino en unu de siaj Esperantokursoj. Geboren war Stanislaw Pochanke 1934 in Polen. Er arbeitete dort als Metallurgie-Ingenieur und später als Berufsschullehrer. Bereits als Student lernte er die Plansprache Esperanto kennen und engagierte sich für die Bewegung. Dies bescherte ihm nicht nur Freunde im Inland, sondern verhalf ihm auch zu Kontakten ins Ausland, was in jener Zeit – noch vor den Öffnung des «Eisernen Vorhanges» – alles andere als selbstverständlich war. 1962 lernte er seine spätere Frau Barbara kennen, als Teilnehmerin an einem seiner Esperantokurse.
«Merita Esperantisto»
– tiam ne sendanĝere
«Verdienter Esperantist»
– damals nicht ungefährlich
En la ĵus aperinta Enciklopedio pri Esperanto en Svislando raportiĝas kaj pri li kaj pri lia familio. Dum vizito ĉe li mi menciis, ke en Pollando oni aljuĝis al li la titolon «merita Esperantisto». Li respondis: «Jes, ĝustas – sed tiutempe ankaŭ estis danĝere.» In der soeben erschienen Enzyklopädie über Esperanto in der Schweiz wird sowohl von ihm als auch von seiner Familie berichtet. Bei einem Besuch darauf angesprochen, dass er in Polen den Titel «verdienter Esperantist» erhalten habe, sagte er: «Ja, das stimmt – zu jener Zeit ist das aber auch gefährlich gewesen.»
Laboro en svislando dank' al Esperanto Arbeit in der Schweiz dank Esperanto
Post sia emeritiĝo en Pollando Stanislaw Pochanke translokiĝis kun la tri gefiloj Robert, Dawid und Veronika svislanden, kie sia edzino Barbara jam laboris ekde kelkaj monatoj. Ili trovis Wil ĉar oni serĉis per anonco homojn, kiuj volis labori en la kliniko en internacia grupo, en kiu oni interkompreniĝas per Esperanto. Nach seiner Emeritierung in Polen zog Stanislaw Pochanke mit den drei Kindern Robert, Dawid und Veronika 1988 in die Schweiz, wo seine Frau Barbara schon seit einigen Monaten arbeitete. Auf Wil gestossen waren sie, weil in einem Stelleninserat Leute gesucht wurden, die an der Klinik in einer internationalen Gruppe arbeiten wollten, in der man sich mit der Plansprache Esperanto verständigte.
Dum 16 jaroj prezidanto
de la Esperanto-Klubo Wil
16 Jahre Präsident
des Esperanto-Klubs Wil
Pli malfrue li estiĝis prezidanto de la Esperanto-Klubo Wil. Al tiu tasko li dediĉis sin dum 16 jaroj. Al multaj homoj en Wil li ankaŭ konatis ĉar li prizorgis la klinikan minigolfejon dum pluraj jaroj post sia pensiiĝo kiel helpflegisto en la kliniko. Später wurde er Präsident des Esperanto-Klubs Wil. Dieser Aufgabe widmete er sich während 16 Jahren. In Wil war er vielen Leuten auch bekannt, weil er nach seiner Pensionierung als Hilfspfleger in der Klinik noch mehrere Jahre lang die klinikeigene Minigolfanlage betreute.
Adiaŭaj vojaĝoj en tutan mondan Abschiedsreisen in alle Welt
Post kiam li ekkonis sian malbonegan diagnozon, li decidis fari ankoraŭfoje longajn vojaĝojn al Esperantaj amikoj kaj konatoj tutmonde. Liaj vojaĝoj kondukis lin al Nepalo, Pollando, Litovio, Ukrainio kaj Italio. Als seine schlimme Diagnose bekannt wurde, entschloss er sich, nochmals ausgedehnte Reisen zu Esperanto-Freunden und -bekannten in aller Welt zu machen. Seine Reisen führten ihn nach Nepal, Polen, Litauen, in die Ukraine und nach Italien.
Esperanto vivas Esperanto lebt
Ĝojigis lin, ke dum tiu tempo ankaŭ novaj, pli junaj, eĉ junulaj vizaĝoj montris sin en la Esperanto-Klubo. Estis signo ke lia engaĝo por Esperanto pludaŭros far aliaj. Es freute ihn, dass sich in dieser Zeit auch neue, jüngere und sogar jugendliche Gesichter im Esperantoklub zeigten. Es war ein Zeichen dafür, dass sein Engagement für Esperanto von anderen weiter geführt werden wird.
Wolfram FischerWolfram Fischer


Jen kelkaj tekstoj pri Stanislaw Pochanke en nia retejo:
Per Esperanto en Nepalo
Dum 16 jaroj engaĝata por tutmonda projekto
Stanislaw Pochanke auf unseren Internetseiten:
Mit Esperanto in Nepal
16 Jahre im Einsatz für ein weltumspannendes Projekt
Ĵurnal-artikolo:
Esperanto pregis lian vivon.
Nekrologo.
(Wiler Zeitung, 13.3.2007)
Zeitungsartikel:
Esperanto prägte sein Leben.
Nachruf.
(Wiler Zeitung, 13.3.2007)

Ekdato: Februaro 2007 - Lasta ŝanĝo: 2007-03-14